Shab-e Yalda (شب یلدا)/ Yalda night

320925878_468849865424258_5975741021702764416_n

 

 

یلدا جان سلام یلدای بلند قامت!

 

ما هنوز هم دوستت داریم و برای خریدن نازت دلمان لک می زند…

اما یلدا جان امسال سر دیدارت را نداریم.

 

امسال با پیرهن گلی به سراغت نمی آییم که پیرهن سوگ و هجران به تن داریم.

 

یلدا! امسال به بلندای شبت می نشینیم اما در فکر و در رنج ….

چرا؟؟؟ برای گردن هایی که بوسه گاه مادران بود و به دار زمخت ظلم آویخته شد.

برای همدلی با جوانانی که نه در سر سفره یلدا که در بازداشتگاه ها به انتظار آزادی نشسته اند.

 

برای همدردی با پدران و مادرانی که روزهاست پشت در دادگاه های به امید آزادی فرزندشان هر تحقیر و توهینی را به جان می خرند.

 

برای لرزش صدای مادری که می گوید: ” نکند چیزی به بچه ام ببندند و دیگر نبینمش” برای اشک و خشم فرو خورده پدری که فریاد را در گلو خفه می کند که نکند فرزندش در وضعیت بدتری قرار گیرد.

 

 

برای خانواده هایی که نداشتن وثیقه دردی مضاعف بر جانشان انداخته…

یلدا جان امسال یلدا یمان یلدای همدلی، همدردی، اعتراض به قتل است تا فریب عادی سازی ظلم را نخوریم. و من میدانم یلدا هم موهای بلند و سیاهش را در آشفتگی دلهای هزاران هزار ایرانی دردمند پریشان می کند و به آینده ای سپید دل می بندد.

 

 

 

 

 

#Iranian
#persian

 

Translate »